北京配音公司
北京名传天下影视广告配音公司
 

 
 
配音分类:
更多分类
 
语种分类:
其他语种
  配音级别: 更多人物
       
您现在的位置:首页 >> 配音新闻 >> 国内新闻 >> 内容

网络配音 他们是“中国好配音” 喜欢

时间:2018-12-15 21:40:34 点击:

  核心提示:哈尔滨新闻网记者 阴祖峰文/摄昨天上午,由中国移动手机动漫基地主办的“动漫英雄”COSPLAY之星、声优之星选拔活动东北赛区复赛哈尔滨场在黑龙江工程学院举行。据了解,本次活动也是哈尔滨地区举行的首次声...

    哈尔滨新闻网记者 阴祖峰文/摄

    昨天上午,由中国移动手机动漫基地主办的“动漫英雄”COSPLAY之星、声优之星选拔活动东北赛区复赛哈尔滨场在黑龙江工程学院举行。据了解,本次活动也是哈尔滨地区举行的首次声优比赛。

    在活动现场,记者见到了我国知名的配音演员黄莺、夏磊和杨梦露。虽然模样可能陌生,但你一定对他们的作品如数家珍——《哈利·波特》、《盗墓笔记》、《步步惊心》……

    她——是“赫敏·格兰杰”

    “做配音很有意思,完全不用顾及自己外表的局限,可以有比演戏更大的发挥,而且会越来越热爱配音这份事业。”作为上海电影译制厂的“当家青衣”,黄莺现担任配音演员以及配音导演,她曾为数量众多的中外影视作品配音,其中观众最为熟悉的包括《哈利·波特》系列、《芳芳郁金香》、《爱有天意》、《史密斯行动》等。但身为网游迷的她,还曾为网络游戏《魔兽世界》中术士的宠物魅魔配音,并被众多玩家票选为“最佳配音员”。

    黄莺声如其名,人如其声,是个标准的美女。谈及自己的工作,她介绍说,配音导演要通过配音演员们的声线、对角色的理解和贴合程度来选择搭配,同时要对演员不理解的电影桥段和背景资料进行解说。在黄莺的配音作品中,有众多中国原创动漫,如《超蛙战士》、《秦时明月·万里长城》、《青蛙王国》等。“我本身做过很多动画片,也希望能通过借鉴外国的经验,来扶持本国的原创动漫。”黄莺说自己非常喜欢动漫,“我们会把配音当做自己的事业来做,也希望能有更多的人加入到我们的队伍当中,为中国的声优输送更多的新鲜血液,带来更好的创作。”

    他——是“闷油瓶张起灵”

    进入配音领域十一年,夏磊的《盗墓笔记》、《魂》等网络广播剧作品深受听友喜爱,他担纲配音的《射雕英雄传》、《仙剑奇侠传三》等也颇受观众好评。

    夏磊说,他本身就是个动漫迷,家中有整套的《灌篮高手》、《七龙珠》和《圣斗士星矢》等“海南社”漫画书,因此他也在多部动漫作品中挥洒自如。夏磊说,他觉得最爽的事情就是为自己喜欢的角色配音。早前,他曾在浦泽直树的《怪物》中为正面人物“天马贤三”配音,也曾在山田风太郎的《甲贺忍法帖》中塑造过邪到骨子里的“药师寺天膳”——“太过瘾了!”夏磊笑着说。

    与其他配音演员不同的是,夏磊的不少作品都是网络广播剧。“日本的广播剧非常发达,中国的广播剧虽然兴起的时间不长,但已经累计了一些受众群——如果能有好的专业人士来参与,这个受众群会越扩越大——我相信这是件好事!”

    她——是“马尔泰·若曦”

    在采访的过程中,杨梦露的声音给记者带来了不少错觉——是《步步惊心》中的若曦?是《新白发魔女传》中的练霓裳?还是《杜拉拉升职记》中的黛西?杨梦露笑着解释说,这些都是她曾担纲配音的电视作品。

    在动漫电影《玩具总动员》中,杨梦露曾为俏皮的女性牛仔翠斯配音;中国原创动漫《葫芦兄弟》、《赛尔号》、《绿林大冒险》中也有杨梦露的声音演出,但总体来说,杨梦露的影视剧和广告作品数量最为惊人。杨梦露说,在为影视剧配音的过程中,音色其实只能排在第二位,与角色性格的吻合度才是最重要的。“配音首先要与人物贴切——演员表演有不足的,也需要我们配音演员去弥补。”

    那么古装片和时装片的配音有何区别呢?面对记者的疑惑,杨梦露解释说:“时装片更贴近现在的生活,更自然一点,也许在台词的处理上,稍微水一点也没事。”她笑着说,“大家会认为配音不该有调调,但我个人觉得译制片和古装片都有各自的调调——可能用‘调调’这个词不太准确——但它们确实有区别,我们在处理上也有不同的地方,相信大家也能听出来。”

 

广州配音

作者:不详 来源:哈尔滨新闻网 记者 阴祖峰
相关文章
共有评论 0相关评论
发表我的评论
  • 大名:
  • 内容:

中国视频配音网

专注配音,只为配音!北京名传天下影视广告配音公司成立于2006年,公司拥有专业录音棚,汇聚全球专兼职配音演员已达1000多位。承接:中文配音,英文配音,广告片配音,宣传片配音,外语小语种配音服务。央视品质,超低价格!电话:010-8326 5555

北京名传天下影视广告配音公司

北京名传天下影视广告配音公司

电   话:010-8326 5555
电   话:010-8617 5888
手   机:137 1838 7888
联 系 人:陈名扬
网   址:www.mctx.cn
客 服 QQ:417096867 或 408876751
微 信 号:bjmctx(下方扫一扫)
邮   箱:516793858@qq.com
地   址:北京市朝阳区常营乡五里桥二街(中弘·北京像素)

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息

微信扫一扫,微信号:bjmctx

中国大型网络配音服务交易平台

中文,英文配音-中国视频配音网-中国大型网络配音服务交易平台隶属于北京名传天下影视广告配音公司,公司拥有独立的专业录音棚,拥有国内外优秀专业配音人员已达1000多位,目前可提供国内一流的多语种专业配音,公司常年服务于国内外各大媒体、省市地方电台电视台,能满足多数客户的配音需求。中文(外文)配音涵盖:国语配音、英语配音、日语配音、韩语配音、法语配音、俄语配音、德语配音、粤语配音、蒙古语配音、藏语配音、维吾尔语配音、闽南语配音、台湾普通话配音、泰语配音、意大利语配音、西班牙语配音、葡萄牙语配音、土耳其语配音、菲律宾语配音、柬埔寨语配音、老挝语配音、马来西亚语配音、缅甸语配音、阿拉伯语配音、希腊语配音、印尼语配音、越南语配音等外语配音业务。电话:13718387888

专业的配音、播音、录音、配乐、专题片配音,英文配音短片和文本翻译,专注于英语配音,提供外籍播音主持配音代理和英语后期制作视频。国家级专业配音演员,专业录音师,多种类型配音服务,成品效率高,公司以诚信为本,客户至上的原则服务好每一位顾客。中国视频配音网,中国大型网络配音服务交易平台,承接:中文配音、外文配音、男声配音、女声配音、童声配音、卡通配音;公司各地设立分部有北京总部,上海配音公司、广州配音公司、深圳配音公司、天津配音公司、重庆配音公司、石家庄配音公司、成都配音公司、南京配音公司、杭州配音公司、武汉配音公司、合肥配音公司、沈阳配音公司、长春配音公司、大连配音公司、西宁配音公司、太原配音公司、兰州配音公司、西安配音公司、银川配音公司、拉萨配音公司、哈尔滨配音公司、呼和浩特配音公司、郑州配音公司、济南配音公司、青岛配音公司、苏州配音公司、温州配音公司、厦门配音公司、福州配音公司、长沙配音公司、南昌配音公司、宁波配音公司、珠海配音公司、东莞配音公司、海口配音公司、昆明配音公司、南宁配音公司、贵阳配音公司、乌鲁木齐配音等城市配音业务。电话:010-83265555

  • 中国视频配音网(www.mctx.cn) © 2020 版权所有 BJMCTX Film & Ad.
  • 站长QQ:417096867 电话:010-8326 5555 手机:137 1838 7888 联系人:陈名扬 微信号:bjmctx 地址:北京市朝阳区常营乡五里桥二街(中弘·北京像素-南4)
  • 英文配音英语配音V1.0 技术支持:北京名传天下配音公司
  • 备案许可证号:京ICP备09031669号 京公网安备1101052768